Vai pedir "por favor", safada, porque isso é o que você faz quando ninguém está olhando.
Ima da "moliš lepo", kuèko, jer to ionako radiš kad niko ne gleda.
Porque isso é o que você faz.
Zbog toga što ti to èiniš.
Digamos que me pagará porque isso é do seu interesse.
Zato, recimo da æete mi vi platiti jer vam je to u interesu.
E você não pode me dizer quais são os procedimentos corretos... porque isso é informação secreta.
A vi mi ne možete reæi koji su to, zato što je to povjerljiva informacija.
Há muita gente inteligente aqui, e até eles estudam... porque isso é difícil.
Znaš, ima mnogo pametnih ovde ljudi na Harvardu. Pa èak i oni moraju da uèe, jer je ovo stvarno teško.
Porque isso é o que papai teria feito.
Zato što bi to i tata uradio.
Porque isso é o que faz a gente se drogar.
Јер управо ово тера људе да се дрогирају.
Ele era um homem muito charmoso, vivendo cercado de atrizes por todos os lados porque isso é parte do seu trabalho e não conseguia namoradas.
On je zgodan čovek. Sve su lepe glumice oko njega. Zato što mu je takav posao.
Estou meio chocado por estarmos aqui, porque isso é um problemão.
Sokira me ova situacija jer Ovo je problem. -To sam i ja rekao.
Pode continuar chupando o meu dedo se você quiser, porque isso é muito gostoso...
Možeš i da se zaustaviš na mom prstu jer osecaj je sjajan pa...
Porque isso é tão importante pra você, Chuck?
Zašto ti je to tako važno, Èak?
Porque isso é o que fazemos.
Jer to je ono što mi radimo.
E não quero que meus filhos cresçam sem saberem quem é o pai, porque isso é... é péssimo!
I ne želim da mi deca ne znaju ko im je otac. Jer to je... Sranje!
Bem, eu não sei, porque isso é normal, até porque isso não importa muito, mas a mensagem importa.
Iskreno da vam kažem, nisam siguran. Oblaèim se formalno u skladu sa poslom... Ali je poruka važna.
A única razão pela qual eu levanto de manhã e saio da casa... é porque isso é o que eu sou agora!
Jedini razlog da ujutro ustanem i izaðem iz kuæe je ovaj surogat.
Agora, o sucesso de uma ótima fritada é uma frigideira bem quente porque isso é o que a deixa... fofa.
I sada tajna svake dobre fritate je dobro zagrejan tiganj, jer to, moji prijtelji, je ono što je èini... paperjastom.
Se isso for verdade, estou preocupada com seu julgamento, porque isso é um grande erro.
Ako je to istina, onda sam ozbiljno zabrinuta za tvoju prosudbu. Ovo je ogromna greška.
Porque isso é tudo com que me importo agora.
To mi je jedina briga sada.
Controle-se, porque isso é uma igreja.
Izbaci iz brzine, u crkvi smo.
Eu entendo que esse momento é muito estressante, mas se o senhor e seus... colegas pudessem ser só um pouco mais cuidadosos... com as inestimáveis obras de arte deste prédio, porque isso é história viva, não é?
Shvaćam da je ovo stresno no vi i vaši kolege mogli biste biti oprezniji s neprocjenjivim artefaktima ovdje jer oni su živa povijest.
Porque isso é sobre 5 filmes durante 6 meses.
Ovde se radi o 5 filmova u toku 6 meseci.
E não me importo com o que as pessoas vão pensar, porque isso é cansativo.
Не треба су тошетња срама зове. Није срамота.
Eu deveria... ser mais como você e Elena, acreditar em um futuro fictício que eu possa ter porque isso é saudável.
Stvarno bih trebala više da budem kao ti i Elena. Da se igram šta bi bilo u buduænosti koju ne mogu da imam, jer je to zdravo.
A dor agridoce entre os homens... é ter conhecimento sem poder, porque... porque isso é um paradoxo, e...
Gorkoslatki bol meðu ljudima je da imaš znanje bez moæi. Jer to je paradoksalno! I...
Mas ele nunca lamentou, porque isso é tudo que todos queremos.
Ali nikada se nije žalio jer je to bilo nešto što je želeo.
Não vejo porque isso é necessário.
Не видим зашто је то потребно.
Então você precisa ter cuidado ao deixar sua dianteira aberta, que é basicamente seu mural do Facebook, para que as pessoas não escrevam nele no meio da noite – porque isso é muito equivalente.
Tako da treba da vodite računa da vaša ulazna vrata ne ostavljate otvorena, što je u osnovi zid vašeg Fejsbuka, da ljudi ne bi pisali po njemu u sred noći -- što je u velikoj meri slično.
Mas temos que atrair essas pessoas, porque isso é sobre educação.
Međutim te ljude moramo da uključimo, zato što se ovde radi o obrazovanju.
E se você quer saber porque isso é interessante, você deve observar o restante da Arábia Saudita, pois esse é um país que é rigorosamente dividido entre os sexos.
I ako se pitate zašto je uopšte to interesantno, trebalo bi da vidite ostatak Saudijske Arabije, jer to je zemlja koja je strogo podeljena između polova
E, naturalmente, encontro muita resistência, porque isso é considerado como anti-intelectual e contrário ao aprendizado sério.
Природно, сусрећем се са много отпора јер се сматра да је то анти-интелектуално и супротно озбиљном учењу.
Porque isso é o que você faz quando seu nome é Yosemite Mountain Bear (Urso da Montanha Yosemite).
Jer to i radite kada se zovete Josemiti planinski medved.
Somos compelidos a inferir e a deduzir, porque isso é o que fazemos na vida real.
Привлачи нас да решавамо и закључујемо јер то радимо у стварном животу.
E nós não temos mais todos os dados atualizados, porque isso é informação realmente quente hoje em dia.
Nemamo sveže podatke jer su to danas „vrući“ podaci.
Porque isso é tratar seu público como estúpido.
Jer se tako odnosite prema vašoj publici kao da su moroni.
Porque isso é realmente o que o medo é, se você pensa nisso.
Jer strah je u stvari baš to, ako malo razmislite.
Deveríamos estar com raiva, porque isso é errado, e é rude, e não deveria ser feito.
Treba da budemo ljuti, jer je to pogrešno i nepristojno, i ne treba to raditi.
Vamos parar e pensar nisso por um instante, porque isso é muito importante.
Zaustavimo se i promislimo o tome za minutu, jer je to vrlo važna stvar.
Descubra isso, viva isso, não apenas por você, mas por todos ao seu redor, porque isso é o que começa a mudar o mundo.
Otkrijte to, proživite to, ne samo zbog sebe, već i za sve oko vas, jer to je ono što počinje da menja svet.
Porque isso é comportamento sádico, e sabemos, psiquiatras sabem, apenas 1 por cento dos Americanos são sádicos.
Јер то је садистичко понашање, а ми знамо, психијатрија зна, да су само 1% Американаца садисти.
Deixe me lhe dizer porque isso é tão importante.
Reći ću vam zašto je to tako važno.
Porque isso é que é tão maravilhosos sobre o TED.
To je ono što je tako divno kod TED-a.
porque isso é muito tempo aos 16. Em todo caso, ele estava chateado no avião
Jer, to je dosta vremena kad ti je 16. Bio je jako uzrujan u avionu,
Nenhuma cultura, nenhuma nação, e nem o nacionalismo, nada pode mudar isso porque isso é a empatia.
Nema te kulture, nacije ili nacionalizma koji mogu uticati na njega. Zato što je to osećanje - empatija.
1.5691239833832s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?